Diccionario panhispánico de dudas

2.ª edición (versión provisional)
Kirguistán

1. Forma recomendada del nombre de este país de Asia, antigua república soviética: «La aportación de unidades militares de Kazajstán, Kirguistán, Uzbekistán y Tayikistán» (Mundo [Esp.] 5.10.1996). Esta es la grafía que mejor refleja en español la pronunciación real del topónimo ruso que se transcribe Kyrgyzstan. También se emplea la variante Kirguizistán, adaptación gráfica de la transcripción, con una i de apoyo que evita la confluencia de tres consonantes en la pronunciación, y que se justifica por analogía con la que aparece en otros topónimos españoles que contienen el sufijo -stán ('país de'), como Uzbekistán o Tayikistán. Se desaconseja, por su dificultad articulatoria, la forma Kirguizstán. Como denominación alternativa, existe la forma tradicional Kirguisia, claramente preferible a Kirguizia, ya que la pronunciación de esta última en el español de zonas no seseantes se aleja de la original.

2. Como gentilicio se recomienda el tradicional kirguís, válido para ambos géneros: «Todo el tiempo está pensando en kirguises, en caucasianos, en bielorrusos» (Sábato Héroes [Arg. 1961]); «La policía kirguís dispersa a cerca de 300 personas que se dirigían a la sede del Gobierno» (Vanguardia@ [Esp.] 23.3.2005); o kirguiso, femenino kirguisa: «Fuentes policiales kirguisas admitieron que unas diez personas murieron en los enfrentamientos» (Universal@ [Ven.] 21.3.2005); ambos son preferibles a los también usados kirguiz y kirguiz(i)o. Se desaconsejan las variantes con qu-, por su desemejanza gráfica con el topónimo.

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española:
Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea], https://www.rae.es/dpd/Kirguistán, 2.ª edición (versión provisional). [Consulta: 28/03/2024].

cerrar

Buscador general de la RAE