Diccionario panhispánico de dudas

2.ª edición (versión provisional)
bazuca

1. 'Lanzagranadas portátil'. De entre las diferentes adaptaciones gráficas que circulan de la voz inglesa bazooka, la más recomendable es bazuca, forma que se aproxima a la pronunciación etimológica, ajustándose, al mismo tiempo, a la ortografía española: «Tres granadas fueron disparadas con una bazuca contra un convento franciscano» (Clarín [Arg.] 7.4.1997). Se desaconsejan, en pro de la unidad, otros intentos de adaptación, como ⊗‍bazoca o ⊗‍bazoka. Aunque se documenta también su uso en masculino, es mayoritario y preferible el femenino.

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española:
Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea], https://www.rae.es/dpd/bazuca, 2.ª edición (versión provisional). [Consulta: 28/03/2024].

cerrar

Buscador general de la RAE