Diccionario panhispánico de dudas

2.ª edición (versión provisional)
Turkmenistán

1. Forma adaptada a la ortografía y pronunciación españolas del nombre de este país de Asia, antigua república soviética: «Ayer […] hubo en Turkmenistán un sismo de magnitud 7,4» (Nacional [Ven.] 6.2.1997). Se desaconseja el uso de la forma Turkmenia, que es la transcripción del nombre ruso. No debe confundirse con la región del Turquestán, de la que este país forma parte (→ Turquestán). El gentilicio tradicional en español es turcomano, que más estrictamente designa a los individuos de la etnia mayoritaria y a su lengua: «Los dos aduaneros, uno mongol y el otro turcomano, dormían el sueño del profeta sobre unos sofás destripados» (Leguineche Camino [Esp. 1995]). En la actualidad es más frecuente, y perfectamente admisible, el gentilicio turkmeno (mejor que turkmenio), adaptación del turco türkmen: «Desde la independencia turkmena, tras la caída de la Unión Soviética, Niyazov ha aislado a esta nación del centro de Asia» (Universal@ [Ven.] 13.8.2004).

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española:
Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea], https://www.rae.es/dpd/Turkmenistán, 2.ª edición (versión provisional). [Consulta: 16/04/2024].

cerrar

Buscador general de la RAE