Diccionario panhispánico de dudas

2.ª edición (versión provisional)
maillot

1. Voz tomada del francés maillot, que se usa en español con los sentidos de 'traje de baño femenino de una sola pieza': «En una de las fotos estaba tío Ramón con dos o tres mujeres en maillot en una playa» (Mendicutti Palomo [Esp. 1991]); 'camiseta ajustada que usan los ciclistas': «El equipo básico del ciclista está compuesto de varias prendas: maillot, pantalón corto […] y guantes» (Mansilla Ciclismo [Esp. 1995]); y 'traje ajustado de una sola pieza, especialmente el usado para la práctica de actividades físicas como la danza o la gimnasia': «Scarlatti le había roto el maillot de bailarina» (Alberto Eternidad [Cuba 1992]). En español debe pronunciarse tal como se escribe: [maillót, maiyót]. Su plural es maillots (→ plural, 1.h). Con el primer sentido indicado, ha caído en desuso en favor de bañador o traje de baño. También puede usarse en su lugar la voz malla, más acorde con el sistema gráfico español, y frecuente en países como Chile y la Argentina para designar tanto la prenda de baño como el traje ajustado de una sola pieza: «¿Cómo querés que vaya a la pileta sin malla? […], ¿o querés que me bañe con camisa y pantalón?» (O'Donnell Escarabajos [Arg. 1975]); «Le regalé entonces una malla de baile enteriza» (Fux Danza [Arg. 1992]). En México, el traje ajustado de una sola pieza se denomina payasito: «Ellen DeGeneres estuvo una vez más a la cabeza con un payasito de poliéster azul marino» (DYucatán [Méx.] 12.9.1996).

Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española:
Diccionario panhispánico de dudas (DPD) [en línea], https://www.rae.es/dpd/maillot, 2.ª edición (versión provisional). [Consulta: 29/03/2024].

cerrar

Buscador general de la RAE